Databáze ság a jiných písemností

< návrat zpět

Skaldská poezie

Skaldská poezie byla tvořena dvorními básníky - skaldy - jak na nejmocnější muže jednotlivých říší, tak na méně významné lidi. Autora oproti eddické poezii ve většine případů známe. Autoři verše podávali formou přednesu.
Skaldské umění je čistě severskou doménou, ke které nenajdeme v jiných literaturách obdoby. Vyznačuje se volným slovosledem a vyjímečně vysokým množstvím básnických opisů, které jsou, jak už jsme si uvedli, nutné pro zachování přísných pravidel. Nejčastěji se užívalo metra dróttkvætt.

Skaldskou poezii můžeme vysledovat do začátku 9. století podle Bragiho Boddasona a jeho Ragnarsdrápy, nejstarší dochované severské básně (kromě epigrafické básně zapsané na kameni z Eggjí). Nejstarší básní v metru dróttkvætt je Glymdrápa od Þorbjörna Rohoštěpa z konce 9. století. Od 10. století se začnou v jinak pohanských básních objevovat křesťanské prvky. V 11. století se postupnou christianizací severu post profesionálního skalda v kontinentální Skandinávii pomalu vytrácí, ale na Islandu přetrval do 13. století. Protože by na Islandu povolání vymizelo také, sestavil Snorri Sturluson Prozaickou Eddu jako příručku pro mladé básníky, ve které osvětluje toto umění. V pozdější době se tvořilo schématicky podle návodu. Snorriho Okruh světa (Heimskringla) taktéž zachovává mnoho básní.

Rozlišujeme tedy čtyři etapy skaldského básnictví:

* archaické (9. století)
* klasické (10.-11. století)
* pozdní (12.-13. století)
* úpadkové (14. století)

Formami skaldského básnictví jsou:

Krátké uskupení veršů bez refrénu:

Skaldové také skládali verše pohany (níðvísur) a velmi zřídka milostné zpěvy (mansöngr).

Zdroje:
Článek o skaldech na české a anglické Wikipedii
Saga o Gunnlaugovi Hadím jazyku. Přeložil Emil Walter, Král. Vinohrady, Praha 1919
Saga o Egilovi, synu Skallagrímově. Přeložil K. Vrátný, Kuncíř, Praha 1926
Saga o Grettim. Přeložil Ladislav Heger, Praha : SNKLHU, 1957